Trending

PAPO DE TOKUFÃ ESPECIAL: RINTO FUJIHIRA

Jikai, Jikai amigos tokufãs!

No Japão, a franquia Super Sentai é popular há exatos 46 anos. Desde a transmissão da histórica série Himitsu Sentai Gorenger (1975-1977), considerada uma obra-prima pelos japoneses. Atualmente, Avataro Sentai Donbrothers está no ar com trabalho tema bem envolvente e inovador.

No começo dos anos 90, os heróis japoneses dominavam o imaginário das crianças. Sempre achava uma criança que pegava um cabo de vassoura e um lençol para transformar em capa e espada. Jaspion, Changeman, Cybercops entre outros faziam sucesso na TV. 
Quem não lembra da propaganda da loja Capitão 7, que vinham nas HQ's brasileiras apresentava a coleção de uniformes dos heróis. Tradição que mantemos até hoje em eventos como Anime Friends e CCXP, como vemos nas fotos de Danny Tsurugi do site Tokusatsu.com.br.
Recentemente, na feira Temática "Jaspion Para Sempre", Adriel de Almeida, ator de terno dos heróis japoneses em nosso país, que reviveu momentos com essas roupas, agora mais repaginadas. E essas roupas você pode encontrar no site do Adriel.
É com grande satisfação que o Tokuforce traz um convidado muito especial diretamente do Japão! O papo de tokufã internacional de hoje é com um garotinho de apenas quatro anos que encantou os fãs de Tokusatsu no Brasil. Sua mãe Fujihira Miyoko, que também é fã de tokusatsu, assistiu Hurricaneger e Gaoranger quando tinha apenas 22 anos. Além de Rin-jin, ela ainda é mãe de mais quatro filhos.

Com vocês, ele:  Don, Don, Don... Rinto Fujihira!
Os laços de amizade com Rinto-san começaram quando vimos seus vídeos pela primeira vez no Instagram, desde então, passamos a conversar todos os dias na internet.

Queremos te conhecer melhor Rinto, poderia fazer uma breve apresentação?  (自己紹介をお願いします。)
RINTO: É um prazer conhecê-los. Me chamo Rinto Fujihira, tenho 4 anos, sou um menino bem enérgico. Gosto muito de comer e minhas comidas favoritas são tomates e morangos. Gosto de comidas de cores vermelha. Também gosto de cantar e dançar. Um dia quero aprender a cantar e dançar mais.

Perguntamos ao nosso amiguinho japonês qual líder de Super Sentai ele gostaria de ser, veja o que ele disse: (どのスーパー戦隊リーダーになりたいですか?)
RINTO: Ser o Taro, líder dos Donbrothers. 
Como toda a família, ela é a maior influênciadora de uma criança. Perguntamos a Rinto se ele costuma assistir Tokusatsu junto com seus pais. (特撮を見るときはお父さんとお母さんも一緒に見ますか?)
RINTO: Sim, geralmente assistimos todos juntos. Quando não podemos, assistimos às gravações. 
Quando perguntado se gostaria de ser um ator de Tokusatsu, em qual franquia ele gostaria de atuar em Kamen Rider ou Super Sentai ele respondeu:
(もし特撮ヒーローになれるとしたら仮面ライダーとスーパー戦隊のどっちになりたいですか?そしてそれの理由も教えて下さい。)
RINTO: Gostaria de ser um ator de Kamen Rider. A razão é que o cinto deles é muito legal.

Sempre bem humorado, perguntamos como ele se sente quando alguém comenta em seus vídeos. (誰かがあなたのビデオや写真にコメントしたとき、あなたはどのように感じますか?)
RINTO: Gosto muito de postar no Instagram. Posso até não postar tudo ou pode não ser tudo, mas acho que vocês sempre estão me assistindo e apreciando. Fico muito feliz em receber as curtidas nas fotos e nos vídeos.
É notório o carisma e simplicidade vistas nos vídeos de Rinto, perguntamos a ele se algum ator de Tokusatsu já viu seus vídeos na internet, e o que fez ele gostar tanto de Super Sentai, se foi por causa da apresentação de alguém. (もう、特撮の俳優はリントのヴィデオを見ましたか)
veja o que ele disse:
RINTO: No Teatro G-Rosso, o ator de Kiramager, me reconheceu e me convidou para ser seu amigo. Então pude ver o ator que estava assistindo na TV, bem na minha frente e a partir daí me apaixonei pelo Super Sentai. E o ator Kouhei Higuchi postou fotos minhas. 
Para quem acompanha nosso amigo cosplayer na internet e suas performances com as roupas de Super Sentai, com certeza ficou muito maravilhado com cada apresentação. Perguntamos á Rinto qual a série Super Sentai que ele mais gostou de assistir e se fantasiar, Mashin Sentai Kiramager ou Kikai Sentai Zenkaiger( 魔進戦隊キラメイジャまたは機界戦隊センカイジャのどちらが一番好きでしたか?):
RINTO: Gostei muito do Zenkaiger que pude ver desde o início. Porque quando  vi Kiramager tinha 3 anos, eu ainda era muito pequeno e comecei a vê-lo tarde. E também ganhei muitas fantasias de Zenkaiger quando fui para Grosso.
Em seguida, perguntamos sobre os filmes de tokusatsu que ele gosta de assistir, filmes de Kamen Riders ou de Super Sentai, e também o motivo dessa escolha.(スーパー戦隊と仮面ライダーのどちらの映画が一番好きでしたか?)
RINTO: Gosto muito dos filmes de Super Sentai. Que para mim é mais fácil entender. 

No dia 30 de Abril, Rinto fez um vídeo especial para o Blog Tokuforce, convidando os fãs BR para esta entrevista. E ele estava bem ansioso para responder às nossas perguntas. Falamos do quanto ele é considerado pelos tokufãs brasileiros e perguntamos o que ele acha de ser visto assim também aqui no Brasil. (リントはブラジルの特撮ファンからも一目置かれていますが、日本やブラジルからそのように見られることについてどう思っていますか?)
RINTO: Estou muito feliz. Estou surpreso e muito impressionado que o povo brasileiro me elogia tanto. Estava muito ansioso por esta entrevista, me esforcei bastante para gravar um vídeo para vocês. Os fãs brasileiros de Tokusatsu são muito gentis. Muito obrigado pessoal!

Perguntamos á ele qual foi sua impressão quando ele assistiu seus heróis favoritos no Teatro G-Rosso, especialmente um ponto em que ele sentiu a diferença entre os personagens ao vivo e os da TV.
( G-rossoへ行ったときの感想を教えて下さい。特にtvとの違いを感じた点など), Rinto respondeu:
RINTO: Realmente é maravilhoso ver uma batalha poderosa à sua frente. Muitos Rangers antigos também aparecem, para que os adultos possam desfrutar e ver o esquadrão que tanto amavam quando eram crianças. Quando sou um verdadeiro guerreiro, fico impressionado porque o ator que assisto na TV aparece bem na minha frente. Um dos meus prazeres é a sessão de fotos após o show.
Perguntamos ao nosso grande guerreiro, o que ele achou quando Don Momotaro conheceu Kamen Rider Den-Oh, (ドン桃太郎は仮面ライダー電王に会いました-ああ、あなたはあなたの兄弟とそれを見ますか?)
 e ele disse o seguinte:
RINTO: Eu vi.. E também estou assistindo a série, gosto de imitá-lo comendo pudim.
Pedimos para Rinto destacar sua cena e música favorita de Avataro Sentai Donbrothers. (ドンブラザーズで一番のお気に入りはありますか?その理由も教えて下さい。).
RINTO: Eu amo a música de Win Morisaki e ouço repetidamente no carro da minha mãe. Minhas cenas favoritas em Don Brothers são as cenas em que  há desmaio, quando Taro se transforma em Don Momotarou Alter. E também a cena em que se levanta o palco no momento do aparecimento do santuário portátil e do movimento especial.

E por fim pedimos que ele deixasse uma mensagem para os tokufãs brasileiros.
RINTO: Eu não entendo português mas gostaria de poder ir nos eventos brasileiros de Tokusatsu. Então, estou escrevendo esta mensagem para vocês do Brasil, na tradução do Google para japonês. Sou grato vocês se divertirem quando faço cosplay e algumas pessoas do Japão e do Brasil gostarem de novo. Também estava ansioso em fazer esta entrevista. Obrigado pessoal do Brasil!
COMENTÁRIO DA MIYOKO FUJIHIRA:
Fãs brasileiros de Tokusatsu, Rinto e eu estamos muito felizes em poder conectar-mos com vocês! Rinto está feliz por poder apoiar os heróis juntos com todos vocês, ficamos animados. Muito obrigada por sempre elogiar o meu filho Rinto (^_^). 
E esse foi o nosso papo de tokufã Especial amigos tokufãs! Deixe um comentário pra gente! Gostaram do Rinto? Siga-o no Instagram clicando.aqui
AGRADECIMENTOS:
Miyoko e Rinto Fujihira 
Tradução:Danny Tsurugi (Tokusatsu.com.br)
Traducao Instagram: Gustavaum
Foto: Miyoko Fujihira 
Equipe Tokuforce: Bruno Cormac, Maycon Douglas e Milton Tokuforce.

Muito obrigado por tudo amigos.

#CURTATOKUFORCE O Tokusatsu está no coração da gente!

1 Comentários

Postagem Anterior Próxima Postagem